El propósito de este sitio de Internet es ofrecer recursos bíblicos en el idioma que uno mejor entiende. Se basa en los esfuerzos para proporcionar el amor de Dios y recursos bíblicos al pueblo Maya K’iché de Guatemala que comenzó con trabajo misionero médico a mediados de la década de 1960 y se amplió para incluir la finalización de la traducción de la Biblia y cientos de himnos al Lenguaje K’iché. Estos esfuerzos se ampliaron más durante la década de 1970 con programas de radio con enseñanza bíblica en K’iché y más tarde en el idioma Mam.
Creemos que Dios quiere que todas las personas tengan acceso a la Biblia en un idioma que comprendan bien, preferiblemente la idioma que aprendieron en la casa como niños. Debido a esto, ofrecemos enseñanza de la Biblia en la radio en las lenguas mayas de K’iché y Mam, las cuales se hablan en el occidente de Guatemala. También ofrecemos enseñanza de la Biblia en la radio en español.